之前有人私信我,想让我分享一下喜欢的诗人
那么ok,安排上👌🏻
内容主要是:
我喜欢的诗人、理由、作品片段、购书建议、阅读心得等
最后我会奉上可靠的免费电子书渠道
【国内】
首先我最喜欢的一位:木心
木心老先生的作品于我而言真的读多少遍都不会腻,没有过于华丽的辞藻但总是能直接击中我心中的某一处,来感受一下吧:
“ 你的眉目笑语使我病了一场
热势退尽
还我寂寞的健康 ”
—木心《眉目》
感兴趣的可以去购买他的诗选集,或者素履之往和云雀叫了一整天的精装本,我看下来这三本涵盖的还是很全的,tb上都有的
还有一位也是我非常喜欢的:余秀华
她真的好会写
我说不出太多的话来形容,只能说是浪漫,浪漫到死,话不多说:
“ 茶叶轮换着喝:菊花,茉莉,玫瑰,柠檬
这些美好的事物
仿佛把我往春天的路上带
所以我一次次按住内心的雪
他们过于洁白过于接近春天”
——余秀华《我爱你》
《月光落在左手上》和《摇摇晃晃的人间》很多出版社都出过,感兴趣的可以试试
当然还有一些诗人:顾城、北岛、海子等
他们的作品都很好,有些课本或者什么的也有过,所以我这里就不多加赘述了
【国外】
最开始接触国外的诗歌作品,是泰戈尔的《飞鸟集》,泰戈尔想必大家都知道(当初是小学必读书目所以还读了很多遍),但我对于泰戈尔的诗歌一直没什么感觉,之后也有很长一段时间没有再去看国外的诗歌了
直到读了博尔赫斯的作品
他的写作特点很难去概述,第一个感觉是独特,他的作品中往往透露着一种融于文字的智慧感(我也不知道该怎么形容),下面是他相当有名的一首的一段:
I offer you lean streets,
desperate sunsets,
the moon of the jagged suburbs.
我给你
贫穷的街道、
绝望的日落、
破败郊区的月亮。
I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon.
我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
和中国诗歌不同的就是,我们读的大部分都是翻译过的,翻译的好与坏很重要,所以如果买国外诗歌作品的时候可以买大出版社出的,比如译文之类的。我买的是中英对照版的,这样对比感会更强烈一些。
其他的比如聂鲁达、佩索阿的作品都也不错
但我觉得读国外诗歌有一点需要非常注意
在你读一个人的作品的时候,
首先,最好先去了解一下作者所处的时代背景
因为这些是我们所不熟悉的,或者说可能是我们先前完全不知道的,了解这些可以很好的让你对他的作品有一个大致的概念
其次,文化和思想上的出入心里需要有一个准备
平时读国外书籍较少的话有可能一下子会对诗的内容不理解甚至丧失兴趣
拿我自己举例子
我去年年底的时候读波德莱尔的《恶之花》
因为之前有试读过几章,所以读下来我觉得还是可以的,但是我朋友就不太接受(这里并不是指作品不好,只是说每个人读书偏好不同所以会造成感受不同)。我现在在读兰波的《彩画集》,就觉得有些受阻
所以我个人建议在购书(无论电子还是实体)
最好先试读一下
看一下这个书是不是自己能接受
或者可以上豆瓣看看别人的评价
以上就是我的一些分享和心得
只能说是我个人的一些东西
具体的还是要看各位自己了
我始终认为读书首先是为了自己,自己读的开心读的充实就是最重要的,不必为了是否畅销是否是名著而去纠结,自己喜欢就好
【免费电子书渠道】
在这边推荐:鸠摩搜索
最好是电脑网页版,进去之后直接搜书,然后它会跳出一些pdf或者word、modi之类的,可以直接下载,大部分都是书籍的扫描版,比较适合不想花钱去买的
(注:有些需要百度网盘,有的话会很方便,没有的话可以选直接下载的那种)